Blogia

Guarani

MERCOSUR GUARANI Y EL GUARANI EN EL MUNDO

 

REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

 

MERCOSUR GUARANI Y EL GUARANI EN EL MUNDO

            Seguidamente, facilitamos una serie de direcciones en Internet, que están relacionadas a la Lengua Guarani en el Mercosur y en otros lugares del mundo.

PARAGUAY

- Guarani, idioma oficial del Mercosur: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/guarani-idioma-oficial-del-mercosur?msg=ns

- Guarani: lengua maravillosa, valiente y viva: http://www.letralia.com/185/ensayo03.htm

- Circuito Internacional “Guarani, idioma oficial del Mercosur”: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/circuito-internacional-guarani-idioma-oficial-del-mercosur

- Nuevos Profesores de Lengua Guarani: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/100-actos-de-colacin-de-los-nuevos-profesores-de-lengua-guarani

- Nuevos Licenciados en Lengua Guarani: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/342-nuevos-licenciados-en-lengua-guarani-egresados-del-ateneo-de-lengua-y-cultura-guarani

- 91 Magister en Lengua y Cultura Guarani: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/91-magister-en-lengua-y-cultura-guarani

- El hombre prehistórico de Caballero: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/el-hombre-de-caballero

- El hombre prehistórico del Alto Parana: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/el-hombre-prehistrico-del-alto-parana

- El hombre prehistórico del Amambay: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/hallan-restos-fsiles-de-la-cultura-guarani-de-ms-de-5-000-aos

- Don Quijote en Guarani: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/felix-de-guarania-presenta-don-quijote-en-guarani

- Funcionarios del Estado Paraguayo estudian Guarani: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/funcionarios-del-estado-paraguayo-estudian-guarani

- En el día del Idioma Guarani: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/publicacin-del-diario-abc-color-en-el-da-del-idioma-guarani

- Wikipedia en Guarani: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/wikipedia-en-guarani

- Software Guarani: http://www.tise.cl/archivos/tise99/html/software/guarani/index.html

- Librería Guarani Raity, especializada en Guarani (además, diario y televisión en Guarani): http://www.guarani-raity.com.py/

 

ARGENTINA

- Himno Argentino en Guarani: http://www.youtube.com/watch?v=UEuWDwVzO30&eurl=http%3A%2F%2Fwww%2Eeducar%2Eorg%2Fkunumi%2F&feature=player_embedded

- Guarani, idioma oficial de Corrientes: http://sinca.cultura.gov.ar/sic/gestion/legislacion/ley.php?id=155

- Constitución de Corrientes en Guarani: http://www.newsmatic.e-pol.com.ar/index.php?pub_id=99&sid=1093&aid=32022&eid=37&NombreSeccion=Legislaci%C3%B3n%20provincial&Accion=VerArticulo

- Técnicos universitarios en Guarani: http://www.taringa.net/posts/noticias/995020/La-lengua-guaran%C3%AD-ya-tiene-sus-primeros-t%C3%A9cnicos-universit.html

- Primer Congreso Correntino de Lengua Guarani: http://www.newsmatic.e-pol.com.ar/index.php?pub_id=99&sid=606&aid=39884&eid=44&NombreSeccion=Actualidad%20%20regional&Accion=VerArticulo

- El Guarani en los colegios Correntinos: http://www.semanaprofesional.com/?nota=6219

- Sitio que difunde el Guarani: http://www.e-portalsur.com.ar/guarani/historia.htm

- Congreso de Lengua Guarani en Buenos Aires: http://www.universia.com.ar/noticia/campus.jsp?not=482

- Girala Yampey, Guaraniólogo: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/el-futuro-del-idioma-guarani-por-girala-yampey-corrientes-argentina

- El Guarani en Ituzaingo: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/se-fundar-regional-del-ateneo-de-lengua-y-cultura-guarani-en-ituzaingo-corrientes-argentina

- Curso de Guarani en la UBA: http://www.pagina12.com.ar/diario/ultimas/20-64019-2006-03-08.html

- Patriomonio Cultural de la Humanidad: http://www.momarandu.com/amanoticias.php?a=7&b=0&c=58715

 

URUGUAY

- Poder Legislativo apoya al Guarani: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/el-poder-legislativo-del-uruguay-apoya-declaracin-del-guarani-como-idioma-oficial-del-mercosur

- Guarani en la Universidad de la República: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/histrico-uruguay-suma-otro-apoyo-a-la-lengua-guarani

- Guarani idioma oficial del Mercosur, en Letras-Uruguay: http://letras-uruguay.espaciolatino.com/aaa/galeano_olivera_david/proyecto_para_declarar_al_guarani.htm

- Eduardo Galeano y el Guarani: http://www.ultimahora.com/notas/209026-Galeano-desea--que-sus-obras-se-lean-en--guaran%C3%AD

- Indígenas Guarani del Uruguay: http://www.escueladigital.com.uy/historia/precolonial/indigenas.htm#guarani

- Indígenas Misioneros en el Uruguay: http://www.fhuce.edu.uy/antrop/WEBMISIONES06/finalxix/indigenasmisioneros.htm

- Alfabeto Guarani y el Congreso de Montevideo 1950: http://es.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_guaran%C3%AD

 

BRASIL

- Hino Nacional de Brasil en Guarani: http://www.youtube.com/watch?v=rbIpjvIOpDg

- Aldea Ava Guarani de Hoko’y – Sâo Miguel do Yguasu, Parana: http://www.educar.org/kunumi/AvaGuarani.asp

- La palabra “pirapire” en el Brasil: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/la-palabra-guarani-pirapire-en-el-brasil

- Guarani Mbya en Brasil: http://www.sil.org/americas/BRASIL/LANGPAGE/ENGLGNPG.HTM

- Guarani también en las Universidades del Brasil: http://www.oei.es/noticias/spip.php?article178

- Biblia en Guarani: http://cristianos.com/2004/03/lanzan-biblia-en-lengua-mbya-guarani/

- Diccionario Guarani-Portugués: http://www.staff.uni-mainz.de/lustig/guarani/dicionario_guarani.htm

- Otro diccionario Guarani Portugués: http://embaixada-portugal-brasil.blogspot.com/2008/09/escritora-lana-2-edio-do-dicionrio.html

- Etnolingüística Guarani en Brasil: http://blog.etnolinguistica.org/2008/05/sermones-y-exemplos-en-lengua-guarani.html

- Waldemar Ferreira Neto, estudioso del Guarani: http://www.fflch.usp.br/dlcv/lport/site/index.php?option=com_content&view=article&id=105:artigo-publwfn&catid=16:categoria-artigos&Itemid=2

 

  BOLIVIA

- Preservación de la Cultura Guarani: http://www.bolivia.com/noticias/autonoticias/DetalleNoticia21138.asp

- Comunidades Guarani en Bolivia: http://www.cebem.org/admin/cmsfiles/archivos/datos-guarani-ayuda-memoria-ar2.pdf

- Diccionario Guarani en Bolivia: http://www.elcastellano.org/noticia.php?id=894

- Universidad Boliviana y el Guarani: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/en-bolivia-el-cba-impartir-cursos-de-guarani-isoseo

- Guarani en Tarija: http://www.tarijalibre.tarijaindustrial.com/2009/02/primera-universidad-guarani-inicia-inscripciones-el-2-de-febrero/

- Evo Morales y la Universidad Guarani: http://noticiasdeboliviabolivar.blogspot.com/2008/08/evo-decreta-creacin-de-3-universidades.html

 

 EL GUARANI EN OTRAS PARTES DEL MUNDO

- El Director de la UNESCO habla Guarani: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/director-de-la-unesco-habla-en-guarani

- Benedicto XVI habla en Guarani: http://www.ultimahora.com/notas/212322-Saludo-pascual-en-guaran%C3%AD-de-Benedicto-XVI

- El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI en Washington (EEUU): http://www.ecosdelparaguay.com/2009/02/el-centro-cultural-paraguayo-paraguayan.html

- El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI en Barcelona: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/entrevista-exclusiva-a-christian-ojeda-director-de-la-regional-barcelona-del-ateneo

- El ATENEO en Bari (Italia): http://www.imperialclub.net/ateneoguarani.htm

- Joan Moles desde Catalunya: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/joan-moles-apoya-la-oficializacin-del-guarani-en-el-mercosur

- Casa America Catalunya y el Guarani: http://www.webislam.com/?idt=11564

- El Guarani y los Vascos: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/los-vascos-y-el-guarani

- El Guarani en Alemania: http://www.staff.uni-mainz.de/lustig/hisp/guarani.html

- Vocabulario trilingue: Guarani-Alemán-Español: http://www.staff.uni-mainz.de/lustig/guarani/diccion.html

- Texto irlandés en Guarani: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/el-trar-manach-irlands-ya-tiene-su-versin-guarani-televisin-en-guarani

- El Guarani en la Universidad Autónoma de Madrid: http://www.uam.es/personal_pdi/filoyletras/alcaine/

- Guarani en Francia: http://www.elcastellano.org/noticia.php?id=745

- Interfaz de Google en Guarani: http://www.google.com/intl/gn/

 

LA LENGUA GUARANI EN INTERNET

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI --- http:// www.ateneoguarani.edu.py

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI ITALIA - www.imperialclub.net/atheneo_news.htm

WIKIPEDIA GUARANI --- http://gn.wikipedia.org/wiki/Ape

Guarani ñe’ê --- http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/

Guarani.reko --- http://espanol.groups.yahoo.com/group/guaranireko/

 Tekokatu --- http://mipagina.univision.com/tekokatu

Lengua Guarani --- http://lenguaguarani.blogspot.com/

Guarani --- http://cid-abd38f7ef1c8daa6.spaces.live.com/blog/

Guarani --- http://guarani.over-blog.es/

Lengua-Guarani --- http://www.blog.com.es/user/Lengua-Guarani

Guarani’s blog --- http://www.vecinos.com/Guarani

Guarani --- http://guarani.blogia.com/

lengua guarani --- http://bloguay.com/guarani2009/

Tekokatu --- http://www.wikio.es/user/tekokatu

Cafe Historia --- http://cafehistoria.ning.com/profile/DavidGaleanoOlivera

TIGO

Tekokatu --- www.comunidadtigo.com.py/usuarios/tekokatu/blogs/2450

UNIVISIÓN

Guarani --- http://mipagina.univision.com/guarani

FACEBOOK

Personal: http://www.facebook.com/home.php?#/profile.php?id=1253341311&ref=profile

 

SÓNICO

Personal: http://www.sonico.com/DavidGaleano1961

HI5

Personal: http://hi5.com/friend/profile/displaySameProfile.do?userid=202953978

ORKUT

Personal: http://www.orkut.com/Main#Profile.aspx?uid=4087812688016137833&rl=t

 

Maitei horyvéva opavavépe

 

David Galeano Olivera (ATENEO Motenondehára)

dgo@paraway.net.py

HISTÓRICO: EL GUARANI YA ES IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR

 

REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

 

HISTÓRICO: EL PARLAMENTO DEL MERCOSUR APROBÓ EL RECONOCIMIENTO DEL GUARANI COMO IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR

            A las 13:25 horas, del martes 28 de abril de 2009, el Parlamento del Mercosur (Parlasur) reunido en Asunción, Capital de la República del Paraguay; aprobó por unanimidad el reconocimiento del Guarani como IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR.

                Tuichaiterei mba’e pe ojehúva. Hasy peve Guaranígui oikóma Mercosur ñe’ê teete. Opavave jaikuaa mba’éichapa heta ára Guarani ohasa’asýkuri ko Amérika ryepýpe. Águi, tenonde gotyo, oîta heta mba’e jajapova’erâ Guarani rayhupápe. Hi’âiteva’erâ opavave jajoaju ko tembiapo guasuetépe.  

                El proyecto de recomendación para reconocer al Guarani como idioma oficial del Mercosur fue presentado en su momento por el Dr. Héctor Lacognata, Parlamentario del Mercosur por la República del Paraguay. Asimismo, Rubén Martínez Huelmo, Parlamentario del Mercosur por Uruguay; tuvo también una destacadísima incidencia en la aprobación del proyecto, más aún porque en su momento logró el apoyo de la Cámara de Representantes del Uruguay a favor del reconocimiento del Guarani como idioma oficial del Mercosur. Del mismo modo, el Diputado Argentino Eduardo Galantini merece una mención especial ya que el año pasado presentó un proyecto de Ley al Congreso Argentino solicitando el mismo apoyo a sus colegas parlamentarios.

                Conviene destacar que el Guarani es idioma oficial del Paraguay, de Bolivia y de la Provincia Argentina de Corrientes; y es hablado por más de diez millones de personas de los paises mencionados como asimismo de Brasil y del Uruguay.

                De esta histórica sesión del Parlasur, participó -en el sector dedicado a los invitados- una delegación del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI, compuesta por 33 personas.

El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI tiene una larga lucha de casi 15 años -junto a otras instituciones y personalidades- en pos de lograr esta justa reivindicación que es también el reconocimiento al más antiguo factor de cohesión lingüística, histórica y social del actual Mercosur: la Lengua Guarani.

                Precisamente, el ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI como parte de la campaña realizó el lunes 27 de abril de 2009, en la Manzana de la Rivera, el Congreso Internacional “Guarani idioma oficial del Mercosur”, del cual participaron como expositores: Héctor Lacognata, Rubén Martínez Huelmo, Almidio Aquino, María Eva Mansfeld de Agüero, María Elvira Martínez de Campos, Ramón Silva, Lino Trinidad Sanabria, Félix de Guarania, Modesto Romero Cueto, Jorge Román Gómez, Antonio Cabrera, Gudelio Ignacio Báez Benítez y David Galeano Olivera. Los mencionados destacaron la necesidad de reforzar la promoción del Guarani sobre todo en las instituciones educativas, en los medios de comunicación; lo mismo que, plantearon como próximo compromiso la creación de la Academia de Lengua Guarani del Mercosur, para -entre otros- elaborar el primer diccionario Guarani del Mercosur.     

                ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI omoguahê heta aguyje Parlamento del Mercosur-pe ohechakuaa ha omomba’eguasúre Guarani ñe’ême. Parlasur oikuaa porâ Guarani ha’eha pe mba’e ñanemopeteîva ko Mercosur-pe ha ñaikotevêha hese, ko’ê ko’êre, jakakuaave hagua ko Amérikape. Águi oñemombareteveva’erâ Guarani ñembo’ê Paraguay, Argentina, Uruguay, Brasil ha Bolivia-pe, ha’évahina umi tetâ oipuruvéva Guarani ñe’ê. Ipahápe, ja’ekuaa Parlasur rupive Guarani ombopyahuhague hekove.

 

Maitei horyvéva opavavépe

 

David Galeano Olivera (ATENEO Motenondehára)

dgo@paraway.net.py

EL PROYECTO

EL PROYECTO

 

REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

CAMINO A LA DECLARACIÓN DEL GUARANI COMO IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR: 28 DE ABRIL DE 2009

EL PROYECTO LACOGNATA: GUARANI IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR Y LAS ADHESIONES

El martes 28 de abril de 2009, el Parlamento del Mercosur (PARLASUR) sesionará en Asunción, y en el 6º punto del Orden del Día se tratará el reconocimiento del Guarani como idioma OFICIAL del Mercosur, proyecto del Dr. Héctor Lacognata, Parlamentario Paraguayo del PARLASUR. Cabe destacar que, en su momento, la Cámara de Representantes del Uruguay (a instancias del Dip. Rubén Martínez Huelmo) también se adhirió al Proyecto; como asimismo, el Diputado Argentino Eduardo Galantini presentó un proyecto similar.

Ver Proyecto Lacognata, en: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/histrico-comisin-del-parlasur-recomienda-declarar-al-guarani-idioma-oficial-del-mercosur

Ver adhesión de Uruguay, en: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/el-poder-legislativo-del-uruguay-apoya-declaracin-del-guarani-como-idioma-oficial-del-mercosur?msg=ns

Ver adhesión de Argentina, en: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/histrico-diputados-argentinos-solicitan-que-el-guarani-sea-idioma-oficial-del-mercosur

Ver actualidad del Guarani en el Mercosur, en: http://groups.google.com.py/group/guarani-nee/web/guarani-idioma-oficial-del-mercosur?msg=ns

Maitei horyvéva opavavépe

David Galeano Olivera (ATENEO Motenondehára)

dgo@paraway.net.py

CONGRESO INTERNACIONAL "GUARANI IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR" - PROGRAMA

 

REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

CAMINO A LA DECLARACIÓN DEL GUARANI COMO IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR: 28 DE ABRIL DE 2009

 

CONGRESO INTERNACIONAL “GUARANI: IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR”

El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI realizará el CONGRESO INTERNACIONAL “GUARANI: IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR”, el lunes 27 de abril de 2009. Este importante encuentro internacional se desarrollará en la Ciudad de Asunción, Paraguay; en el Auditorio “Ruy Díaz de Guzmán” de la Manzana de la Rivera y se extenderá de 13:00 a 19:00 horas.

Al día siguiente, martes 28 de abril, el Parlamento del Mercosur (PARLASUR) sesionará en Asunción, y en el 5º punto del Orden del Día de la sesión figura el tratamiento del reconocimiento del Guarani como idioma OFICIAL del Mercosur, proyecto liderado por el Dr. Héctor Lacognata, Parlamentario Paraguayo del PARLASUR. Cabe destacar que la Comisión de Educación, Cultura, Ciencia, Tecnología y Deportes del Parlamento del MERCOSUR aprobó martes 10 de febrero pasado, la recomendación al Consejo del Mercado Común (CMC) para que el Guaraní sea considerado idioma oficial del MERCOSUR.

El programa del CONGRESO INTERNACIONAL “GUARANI: IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR”, incluirá a los siguientes conferencistas y temas:

1) Dra. María Eva Mansfeld de Agüero (Directora de la Licenciatura en Lengua Guarani del Instituto Superior de Lenguas UNA): “El Guarani en las Universidades del Mercosur: actualidad y perspectivas”.

2) Lic. María Elvira Martínez de Campos (Comisión Nacional de Bilinguismo): “Un banco terminológico de la Lengua Guarani en el Mercosur”.

3) Lic. Ramón Silva (Director del Programa Kay’uhápe): "La Academia de Lengua Guarani del Mercosur".

4) Lic. Almidio Aquino (Instituto de Lingüística Guarani del Paraguay): "El Guarani como factor de cohesión histórica del Mercosur".

5) Lic. Lino Trinidad Sanabria (Taller de la Sociedad Civil): “Antecedentes históricos más recientes en torno al reconocimiento del Guarani como idioma oficial del Mercosur”.

6) Dr. Héctor Lacognata (Parlamentario del Mercosur por Paraguay): “El proyecto PARLASUR para reconocer al Guarani como idioma oficial del MERCOSUR”.

7) Sr. Rubén Martínez Huelmo (Parlamentario del Mercosur por Uruguay): “La oficialización del Guarani en el Mercosur y su incidencia política”

8) Prof. Jorge “El Kunumi” Gómez (Docente y especialista del Guarani Correntino): El Guarani, la gran herramienta contra la discriminación y la marginalidad”.

9) Tupâ Ñembo'agueravyju=Lic. Antonio Cabrera (Vice-Presidente de la OSCIP, San Miguel del Yguasu, Parana-Brasil): “Avá Guarani Ñe’ê como forma de integración del Mercosur – Su extrema importancia”.

10) Mg. Modesto Romero Cueto (Docente del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI): “Hacia una didáctica de la lengua Guarani en la educación del Mercosur”

11) Mg. Félix de Guarania (Centro de Investigación Lengua Guarani): “La literatura Guarani del Mercosur”.

12) Mg. David Galeano Olivera (Director General del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI): “Guarani: idioma oficial del Mercosur”

Paralelamente habrá una exposición y venta de libros de FÉLIX DE GUARANIA y artesanías.

El acceso al congreso será libre y gratuito, con certificado de participación y materiales didácticos. Para más informes acudir al ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI (021-520.276); a cualquiera de las Regionales del ATENEO; o escribiendo al email: ateneoguarani@tigo.com.py

Ñamba’apóke oñondivepa Guarani ñe’êre ikatuhaguáicha ko’ê ko’êre ojekuaaporâve, ojehayhuve, ojepuruporâve ha taitenondeve ñane retâme.

 

Maitei horyvéva opavavépe


David Galeano Olivera (ATENEO Motenondehára)

dgo@paraway.net.py

LOS VASCOS Y EL GUARANI

 

REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

CAMINO A LA DECLARACIÓN DEL GUARANI COMO IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR: 28 DE ABRIL DE 2009

 

MENSAJE RECIBIDO DE GARABIDE ELKARTEA (PAÍS VASCO)

Estimado David Galeano Olivera:

Nos dirigimos a ustedes para agradecerles que sigan enviándonos información sobre sus actividades y su lucha por la lengua guarani. Nosotros aquí en el Pais Vasco nos hacemos eco de todo ello e intentamos reflejarlo también mediante notas en nuestra página web, como es el caso http://www.garabide.org/noticia_indiv.php?id=48

Queremos animarles a que sigan es este trabajo y a que sigan compartiéndolo también con nosotros. A partir del mes que viene esperamos tener la versión en español de la web de Garabide y disponer a partir de entonces de una mejor herramienta para la comunicación y colaboración con todos ustedes.

Por otro lado, queremos recordarle que en los próximos dias nos pondremos en comunicación con ustedes para tantear la posibilidad de la participación del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI en III programa de intercambio de lenguas y culturas que queremos celebrar en el País Vasco el próximo otoño.

Un saludo afectuoso.

Aldo

Garabide Elkartea

19 DE ABRIL: DÍA DEL INDÍGENA AMERICANO

 

REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

CAMINO A LA DECLARACIÓN DEL GUARANI COMO IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR: 28 DE ABRIL DE 2009

19 DE ABRIL: DÍA DEL INDÍGENA AMERICANO

En esta fecha, el ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI denuncia, una vez más, la situación triste, desoladora e infrahumana en que viven las Comunidades Indígenas del Paraguay. El ATENEO apoya las justas reivindicaciones reclamadas por los Hermanos indígenas del Paraguay; por eso solicita tierra, pan, educación, salud y seguridad para ellos; en otras palabras, trato justo y vida digna para ellos; y sobre todo, el respeto irrestricto a su identidad. Hace años que lo venimos pidiendo.

Hoy, a modo de recordación te invitamos a leer dos artículos (uno del 2008 y el otro del 2009), que han tenido repercusión en diferentes lugares del mundo. Con el número 1 el artículo titulado “Un año después, los Indígenas siguen abandonados a su suerte”; y con el número 2 el otro titulado “Parece que, en Paraguay, la tragedia Indígena ya no tendrá solución”

Maitei opavavépe

David Galeano Olivera

1. http://www.ecoportal.net/content/view/full/77200

1. http://www.rebelion.org/noticia.php?id=65101

2. http://alainet.org/active/29340⟨=es

2. http://www.kaosenlared.net/noticia/paraguay-tragedia-indigenas-ya-no-tendra-solucion

2. http://red-latina-sin-fronteras.lacoctelera.net/post/2009/03/09/paraguay-tragedia-los-ind-genas

2. http://corresponsalesindigenas.blogspot.com/2009/03/parece-que-en-paraguay-la-tragedia-de.html

2. http://www.prensaindigena.org.mx/nuevositio/2009/03/23/paraguay-la-tragedia-de-los-indigenas-ya-no-tendra-solucion/

GUARANI IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR - EL ATENEO PIDIÓ APOYO A AUTORIDADES

 

REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

CAMINO A LA DECLARACIÓN DEL GUARANI COMO IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR: 28 DE ABRIL DE 2009

 

 EL ATENEO SOLICITÓ A LAS AUTORIDADES EL APOYO AL PROYECTO DE RECONOCIMIENTO DE LA LENGUA GUARANI COMO IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR

El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI solicitó a las Autoridades Nacionales y del Parlasur, el APOYO al proyecto de reconocimiento del Guarani como idioma OFICIAL del Mercosur, presentado por el Dr. Héctor Lacognata, Parlamentario Paraguayo del Mercosur, y que será tratado el martes 28 de abril de 2009, por el Parlamento del Mercosur (PARLASUR).

Abajo, ver fotos de notas a: 1)Dr. Ignacio Mendoza, Presidente del Parlamento del Mercosur; 2)Lic. Fernando Lugo, Presidente del Paraguay; y 3)Sr. Enrique González, Presidente de la Cámara de Senadores.

Los interesados en apoyar la Campaña “Guarani, idioma oficial del Mercosur” pueden remitir correos electrónicos de adhesión, a las siguientes direcciones: Presidente de la República, Fernando Lugo: presidente@presidencia.gov.py, Presidente del Congreso Nacional, Enrique González Quintana: gquintana@senado.gov.py, Presidente del Parlasur, Ignacio Mendoza: igmend@rieder.net.py, y Secretaría Parlamentaria del Parlasur: secparlamentaria@parlamentodelmercosur.org

Ñamba’apóke oñondivepa Guarani ñe’êre ikatuhaguáicha ko’ê ko’êre ojekuaaporâve, ojehayhuve, ojepuruporâve ha taitenondeve ñane retâme.

 

Maitei horyvéva opavavépe

 

David Galeano Olivera

dgo@paraway.net.py

ateneoguarani@tigo.com.py

 

1. http://hi5.com/friend/photos/displayPhotoUser.do?photoId=3627439939&albumId=-7777&ownerId=202953978&showtagged=1#3627439939_202953978_-7777_0

 

2. http://hi5.com/friend/photos/displayPhotoUser.do?photoId=3627468966&albumId=-7777&ownerId=202953978&showtagged=1#3627468966_202953978_-7777_0

 

3. http://hi5.com/friend/photos/displayPhotoUser.do?photoId=3627495130&albumId=-7777&ownerId=202953978&showtagged=1#3627495130_202953978_-7777_0

HISTÓRICO: FÉLIX DE GUARANIA TRADUJO AL GUARANI DON QUIJOTE DE LA MANCHA

HISTÓRICO: FÉLIX DE GUARANIA TRADUJO AL GUARANI DON QUIJOTE DE LA MANCHA

REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

CAMINO A LA DECLARACIÓN DEL GUARANI COMO IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR: 28 DE ABRIL DE 2009

 

 HISTÓRICO, EL GUARANI SUMA Y SIGUE: FÉLIX DE GUARANI ACABA DE TRADUCIR AL GUARANI DON QUIJOTE DE LA MANCHA

                Félix de Guarani, el escritor más prolífico en lengua Guarani, acaba de sumar un logro más en su fructífera y meritoria trayectoria, ya que concluyó la versión Guarani de DON QUIJOTE DE LA MANCHA. La presentación será el miércoles 22 de abril, a las 19 horas, en el Centro Cultural de España “Juan de Salazar”.

Con esta nueva publicación, Félix de Guarania se está acercando a su libro número 100. Conviene destacar que él ya tradujo al Guarani, entre otros, el Martín Fierro, lo mismo que obras de Moliere y Becquer.

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI omoguahê heta VY’APAVÊ Félix de Guarania-pe, ára ha ára ojepytaso mbaretéva ñane Avañe’ê rayhupápe.

A continuación transcribimos la invitación oficial del Viceministerio de la Juventud del Ministerio de Educación y Cultura.

 

Maitei horyvéva opavavépe

 

David Galeano Olivera

dgo@paraway.net.py

ateneoguarani@tigo.com.py

 

Asunción, 15 de abril de 2009.

INVITACIÓN

                Me dirijo a usted/s, a fin de cursarle una cordial invitación para participar al Acto de Reconocimiento a Don Félix de Guarania por su trayectoria cultural y su autoría en la traducción al guaraní del Libro Don Quijote de la Mancha, cuya realización está prevista para el día miércoles 22 de abril del año en curso a partir de las 19:00 horas, en las instalaciones del Auditorio del Centro Cultural de España Juan de Salazar, situado sobre las calles Herrera Nº 834 y Tacuari.

Dicha actividad será realizada por parte del Ministerio de Educación y Cultura a pedido del Viceministerio de la Juventud, la cual ha dado lugar a una resolución ministerial y a la impresión del libro Don Quijote de la Mancha traducido al idioma guaraní, a través de la Embajada de España, reconociendo por ese medio la labor de Don Félix de Guarania a favor de la Educación de todo el país.

Para el Viceministerio representa un honor poder brindar un reconocimiento a tan importante escritor paraguayo por ser un incansable luchador en defensa de la cultura del pueblo paraguayo en su larga trayectoria como intelectual en la literatura universal. Por tal motivo, sería grato contar con su presencia

Sin otro particular aguardando su presencia, hago propicia la ocasión para expresarle el testimonio de mi consideración más distinguida.

               Lic. Karina Rodríguez, Viceministra de la Juventud MEC