Blogia

Guarani

GRAN FESTIVAL TAVARANDU V

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

Maitei horyvéva opavavépe

David Galeano Olivera

 

GRAN FESTIVAL TAVARANDU V

Leer original (hacer clic) en: http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/gran-festival-tavarandu-v

Leer también en: http://dgaleanolivera.wordpress.com/gran-festival-tavarandu-v/

 

            El domingo 25 de setiembre de 2011, desde el mediodía, se llevará a cabo el GRAN FESTIVAL TAVARANDU V, en el Club Teniente Fariña, de la Ciudad de Guarambare; bajo la organización de MYRIAN SOLÍS Y FIDEL CHAMORRO, conductores del PROGRAMA “MUNDO DEL FOLKLORE”, programación que recordará sus 15 años de vida, difundiendo la música y el arte paraguayo y nuestro dulce idioma Guarani. Asimismo, en el transcurso de este GRAN FESTIVAL TAVARANDU V se presentará el DISCO “CON ALMA Y VIDA” de LOS BASALDÚA GRUPO CANTARES (ver en: https://www.facebook.com/losbasalduagrupocantares?ref=ts).



 

Myrian Solís y Fidel Chamorro, conductores del Programa "Mundo del Folklore" junto al

Dr. Ramón Artemio Bracho

 

Los Basaldúa Grupo Cantares

Rehendusérô chupekuéra, ehesakutu ko’ápe: http://www.youtube.com/watch?v=fT_lo8Npxzo&feature=share

 

 

            Ko vy’a guasu oikótava Táva Guarambarépe ijatýta heta tapicha ohayhu añetéva ñande purahéi, ñande jeroky, ñane ñe’êpoty ha ñane rembi’u. Ohenduka haĝua ipurahéi, oîta hikuái: Los Basaldúa Grupo Cantares; Quemil Yambay y los Alfonsinos; Mino Gómez; Grupo Amistad; José y Esteban; Grupo Alianza; Miguel Angel Achón; Catalino Gill y su conjunto; Catalino Arguello y Noemí Oviedo; Grupo Kawai; Teatro Popular Ymaguare; Grupo Show Alegría. Upépe avei ojehechakuaáta ha oñemomba’eguasúta karai PAPI BASALDÚA (ehecha ko’ápe: http://www.portalguarani.com/autores_detalles.php?id=1789) rekove ha repykuere.



Papi Basaldúa

Rehendúsérô chupe, ehesakutu ko’ápe: http://www.youtube.com/watch?v=slrKvNaRfuc&feature=related

 


Quemil Yambay y los Alfonsinos

Rehendusérô chupekuéra, ehesakutu ko’ápe: http://www.youtube.com/watch?v=bSfXEJwyi1I

 


Catalíno Gill

Rehendusérô chupe, ehesakutu ko’ápe: http://www.youtube.com/watch?v=9WS9XQkxXJU

 

 

            Cabe destacar que el Programa “Mundo del Folklore” conducido por Fidel Chamorro y Myrian Solís se emite todos los domingos, de 10 a 12 horas, por Radio Ñemby FM (ver en: http://883radio.com/). Por otra parte, los interesados en obtener más informes acerca del Gran Festival Tavarandu V, pueden contactar con Fidel Chamorro en el (0982) 542.962 y con Hilda María Basaldúa en el (0981) 918.223.

 

            Iporâiteva’erâ ñaimembárô ko vy’a guasúpe ñamoirûmívo ko’â ñane irûnguérape are guive ojepytasóva ñane tavarandu rehehápe. ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI rérape rombohasa chupekuéra ore vy’apavê ha ore jehechakuaa hembiapokuérare. Âichagua tapicha niko umi, ko’ê ko’êre, ohupíva yvate yvateve ñane retâ poyvi pytâ, morotî ha hovýva; ha hembiapokuéra rupive oñeñe’ê porâ ha oñemomba’eguasu ñane retâ, ñande purahéi, ñande jeroky ha ñane ñe’ê Guarani, taha’eha’ehápe.  

 

CONVENIO ENTRE EL ATENEO Y PARAGUAYAN CULTURAL CENTER INC.

REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

 

CONVENIO ENTRE EL ATENEO Y PARAGUAYAN CULTURAL CENTER INC.

Leer original (hacer clic) en: http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/convenio-entre-el-atene...

Leer también en: http://dgaleanolivera.wordpress.com/convenio-entre-el-ateneo-y-para...

 

         En el marco de su programa Alianzas Estratégicas, el ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI suscribió un Convenio de Cooperación con PARAGUAYAN CULTURAL CENTER Inc, con domicilio legal en 3618 Rock Creek Church Road, NW, Washington DC 20010, Estado Unidos. Refrendaron esta alianza, el Prof. Teófilo Acosta, por Paraguayan Cultural Center Inc. y David Galeano Olivera, en representación del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI.



Teófilo Acosta ha David Galeano Olivera


            Ko kuatia rupive ATENEO ha Paraguayan Cultural Center inc. ojokupyty mbarete hikuái ha ome’ê hikuái iñe’ê omoîtaha ijati’y ogueroguata haĝua oñondive opaichagua tembiapo omombaretevétava mokôivéva aty rekove. Paraguayan Cultural Center Inc (ehesakutu ko’ápe: http://www.paraguayanculturalcenter.org/) heñóikuri Estados Unidos-pe omyasâi ha omoingovévo ñane retâ reko ha ñane ñe’ê Guarani opavave ñane retâygua -upépe oikóva- apytépe. Upeichahápe, ha’ekuéra ojapóma heta mba’e táva Washington DC-pe; péicha, omoñepyrûkuri peteî mbo’esyry Guarani ñe’ê rehegua ha avei ohechauka, atyguasuha rupi, ñane retâ purahéi, jeroky, ñe’êpoty ha ndahi’aréi onohêkuri peteî CD oguerekóva ñe’êpoty Guaraníme.



 

            El objeto del presente convenio es profundizar la colaboración mutua entre el ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI y PARAGUAYAN CULTURAL CENTER INC. en aquellas actividades que hagan al mejor cumplimiento de los fines de los signatarios, o que permitan brindar un servicio a la comunidad de sus respectivas jurisdicciones o áreas de influencia. A tal efecto podrán: a)Brindar mutuo apoyo mediante asesoramiento y transferencia de información científica y técnica que dispusieran; b)Integrar comisiones de trabajo para realizar estudios de interés común; c)Realizar cualquier actividad de interés para las partes cuya finalidad sea de bien público o destinadas a solventar problemáticas de la Administración Pública en cualquiera de sus poderes o niveles o empresas nacionales; d)Diseñar, desarrollar y evaluar programas de formación, capacitación y práctica profesionales de interés común.


 

Téofilo ha Sady - Ecos del Paraguay

 

            ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI ome’ê ijehechakuaa, aguyje ha vy’apavê Paraguayan Cultural Center Inc-pe ojepytasóre ñane retâ reko ha ñane ñe’ê Guarani rayhupápe Estados Unidos-pe. Sady ha Teófilo Acosta niko oguereko hikuái peteî pukoe hérava ECOS DEL PARAGUAY (ehesakutu ko’ápe: http://www.ecosdelparaguay.com/) ára ha ára omyasàiva ñane retâ reko, purahéi, ñe’êpoty ha pe mba’e iporâvéva ha’éva ñane ñe’ê Guarani; avei, mokôive oisâmbyhy ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI rembiapo Táva Washington DC-pe.

 

Maitei horyvéva opavavépe

 

David Galeano Olivera

(ATENEO Motenondehára)

davidgaleanoolivera@gmail.com

CONVENIO ENTRE EL ATENEO Y LA FUNDACIÓN PARAGUAY POSIBLE

REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

 

CONVENIO ENTRE EL ATENEO Y LA FUNDACIÓN PARAGUAY POSIBLE

Leer original (hacer clic) en: http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/convenio-entre-el-atene...

 

         El miércoles 14 de setiembre de 2011, a las 19 hs, se llevó a cabo la firma del CONVENIO DE COOPERACIÓN ENTRE EL ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI Y LA FUNDACIÓN PARAGUAY POSIBLE. El encuentro se realizó en la sede de la Fundación, en la Ciudad de Asunción. Suscribieron el convenio, el Lic. Jorge Parra Aravena, por la Fundación Paraguay Posible y David Galeano Olivera, en representación del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI.



 David Galeano Olivera ha Jorge Parra Aravena


 

            Pe kuatia rupive mokôivéva (ATENEO ha Fundación) ojokupyty hikuái ha ome’ê hikuái iñe’ê omba’apotaha oñondive Guarani ñe’ê myasâime ha Paraguay porâve rekávo. Ko’âichagua jekupyty niko omombarete pe tekoayhu reko ha ombojoaju heta tapichápe mba’e porâ reka rapykuéri. Opavave jaikuaa heta mba’e ikatuha jahupyty joaju rupive ha jaikuaa avei pe joaju ñanemombareteveha.



 Víctor Vinader, Jorge Galeano, Orlando Yegros, Juan A. Gómez, Sebastián Chamorro, Hernán Báez, Orlando Marecos, David Galeano Olivera, Jorge Parra, Pablino Gómez ha Angel Martínez


            El objeto de este Convenio de Cooperación Interinstitucional consiste en potenciar la gestión integral, mediante acciones y actividades concretas de colaboración y asistencia, las cuales serán determinadas de común acuerdo. El convenio contempla dos componentes fundamentales: 1)La elaboración y/o implementación y/o coordinación y/o mejoramiento de proyectos/ programas y actividades; y 2)La obtención de recursos para la ejecución de los proyectos/ programas y actividades.



 

            ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI ome’ê ijehechakuaa Fundación Paraguay Posible-pe. Ko’águi, tenondeve gotyo, ojejapóta peteî aty ojehechávo mba’e mba’épa ikatúta ojegueroguata tembiaporâ peteîhárô. Mokôivévante oguereko hikuái tambiapohára katupyry ikatútava omoañete taha’eha’éva kerayvoty omombaretevétava Guarani ñe’ê ha ñane retâ rekove.

 

Maitei horyvéva opavavépe

 

David Galeano Olivera

(ATENEO Motenondehára)

davidgaleanoolivera@gmail.com

 

YSYRY ATY: MITÂRUSU HA MITÂKUÑA PARAGUAIGUA OIKÓVA ARGENTINA-PE

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

Maitei horyvéva opavavépe

David Galeano Olivera

 

MITÂRUSU HA MITÂKUÑA PARAGUAIGUA OIKÓVA ARGENTÍNA-PE

JÓVENES PARAGUAYOS RESIDENTES EN LA ARGENTINA

Leer original (hacer clic) en: http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/ysyry-aty-mit-rusu-ha-m...

 

Roñembyaty arapokôi jave

Club Atlético Deportivo Paraguaiguápe

Piedras 1676 Barracas – Tavaguasu Guenosáire.

Ka’aruete guive: 18:30

Correo: grupoysyry@gmail.com

Blog: http://grupoysyry.blogspot.com

Facebook: "YSYRY ATY" PARAGUAYOS EN BUENOS AIRES



NOMBRE: Grupo Ysyry (que en idioma Guarani significa agua que corre, que fluye).

TÉRA: Ysyry Aty (he’iséva Guaraníme y osyrýva, oñaníva, ohokonikoníva).

 

Quiénes somos:

Somos un grupo que está integrado mayoritariamente por jóvenes paraguayos/as radicados en Buenos Aires. Buscamos construir un espacio integral de participación y de discusión política, social y cultural que promueva el trabajo personal y colectivo; desarrolle conciencia, reivindicando nuestra identidad cultural como sujetos históricos insertos en un proceso político-social del que somos protagonistas. Nos definimos como un grupo autogestionado e independiente en su accionar.

Mávapa ore:

Ore hína tapicha yvypóra aty, mitârusu ha mitâkuñameme roimeroína, maymavetéva rojuva’ekue ropyta Guenosáirepe. Roheka rojapo peteî jetopa guasu ñemongetarâ ha ikatuhápe oñemongu`e jepáy ha oñembojeguaka ñande reko paraguaiete, jaikuaamavoi jajapoha ñande rekove jeguata pukúpe ha upeicha avei jaikemaha jahávo peteî ára pyahúpe, ha upépe ñaimeva’erâ maymavaite. Ro’emi orejehe oresâsoha ha ikatúne haĝua roku’e hekopete orejehegui.

 

Objetivo general:

Generar un espacio de encuentro y participación de jóvenes paraguayos/as residentes en Buenos Aires a través de actividades varias: discusiones, debates y análisis acerca de la realidad social, política y cultural para incentivar la transformación individual y colectiva, reivindicando los valores culturales propios y respetando la diversidad cultural.

Rohupytyséva

Ko atyguasu ojejapo mayma mitâkuña ha mitârusu Paraguái oikóva Guenosáirepe reraitépe, jahechápa oñemongeta, oñenamindu’u ha ojejesarareko ñande rekove rehegua ha upéichape tove tajaikoporâve oñondivekuéra, avei ñamomba’évo umi ñande reko ha ñañangarekóvo teko ambuére.

 

Objetivos específicos:

- Promover diferentes actividades sociales y culturales para la socialización del conocimiento y el ejercicio de la participación.

- Difundir y propiciar debates en ámbitos sociales a fin de reivindicar y re-construir la identidad cultural en relación con la situación de ser migrantes.

- Incentivar espacios de cooperación con otras organizaciones generando alianzas que sustentan fines transformadores y de revalorización cultural.

Avei rohupytyséva

- Ojehecháta oñemongu’e heta tembiapo ohupytypahaĝuáicha maymavaitépe mba’ekuaa ha ñemongu’e atyrâ.

- Jekuaaka mba’e porandu jovái rehegua ikatuhaĝuáicha oñemomba’e guasu ha oñemyatyrô ñande reko ohupytývo avei umi tapicha osêva’ekue oho hetâgui.

- Oñepytyvôta ojejapo haĝua atyguasu maymave aty ndive jopóirâ, ikatuhaĝuáicha oñemyatyrô ha ojehesarekove ñande reko.

 

Actividades propuestas:

- Cine-Debate / proyección de documentales, películas, cortos, etc.

- Presentación y edición de libros, revistas, fanzines, páginas de Internet, blogs, etc.

-Realización de eventos recreativos, ferias de comidas, picnics, etc.

- Charlas, conferencias y debates sobre temáticas variadas.

- Volanteadas, pintadas y pegatinas de afiches. --- Visitas y recorridas barriales y entrevistas con actores sociales, políticos y culturales.

-Elaboración de proyectos: (ensayos, fotografías, pinturas, esculturas, documentales, cortos, programas de radios y TV, etc.)

- Fomentar e apoyar a grupos de investigación y colaborar en la publicación de sus resultados.

Umi mba’e ikatuva’erâichagua ojejapo.

- Síne-Deváte / dokumental, pelíkula ha mba’e. Aranduka, kuatiañe’ë…páhina ñe’êveve rehegua, vlog, ha ambueve. Tembiapo vy’arâ, jerokyguasu, tembi’u paraguái, píkni ha ere eréva. Ñemongeta opaichagua. Ñevolantea, ñepinta ha je’afichea. Jeho tapichakuéra oikoha rupi ha ñemongeta maymáva tembiapo sâmbyhyhára ndive. Tembiaporâ ñembosako’i: (ensájo, ta’ânga, pintúra, eskultúra, puhoe ha ta’ângambyry). Mba’epyahúre jeporeka ha jehechauka upe rire.

 

JORNADA PEDAGÓGICA DE SOLIDARIDAD CON MODESTO ROMERO CUETO

REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

 

JORNADA PEDAGÓGICA DE SOLIDARIDAD CON MODESTO ROMERO CUETO

Leer original (hacer clic) en: http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/jornada-pedag-gica-de-s...

 

            El conocido guaraniólogo, docente y dramaturgo MODESTO ROMERO CUETO, miembro del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI, se encuentra atravesando un momento muy difícil ya que uno de sus hijos se halla internado, en estado grave, en el Hospital Italiano, de Asunción. La atención hospitalaria y los insumos médicos acrecentaron la deuda a un monto varias veces millonario. En el afán de cooperar con el Dr. Modesto Romero Cueto es que el ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI realizará una JORNADA PEDAGÓGICA, de 8 a 12 horas, este SÁBADO 17 DE SETIEMBRE DE 2011, en la Sede Central del ATENEO, en Julia Miranda Cueto 1721 entre R.I. 3 Corrales y Ytororô (Km 8, Zona Sur, Ciudad de Fernando de la Mora). El costo será de veinte mil guaraníes e incluye el certificado de participación. Demás esta decir que todo lo recaudado beneficiará al Mbo’ehára Romero Cueto. Para más informes llamar al 021-520.276.



Modesto Romero Cueto

 

            Opavave ñaiméva Guarani rapykuéri niko jaikuaa porâ ha jahechakuaa Mbo’ehára Modesto Romero Cueto rembiapo ha rapykuere. Heta mba’éma niko ha’e ojapo ñane Avañe’êre, umi ára hasyvérôguare Guarani ñe’ê myasâi. Jaikuaaháicha ha’e ombo’e Guarani hetaiterei ñane retâyguápe ha avei -pe mba’e tuichavéva- heta ary ojapojepe ñoha’ânga Guaraníme Pedro Moliniers ndive, ijaty herava’ekue Molinier-Romero Cueto. Péina hasykatúgui ita’ýra, ATENEO ojapo ko ñehenói ñaipytyvômívo ichupe. Iporâiteva’erâ, aipórô, ñande atypárô Guarani Rógape ko arapokôi oúvape ñamoirûmívo chupe ijehasa’asýpe.



 

               Para cualquier aporte o adquisición de sus materiales pueden llamar directamente al Mbo’ehára Modesto Romero Cueto, a su celular (0981) 429.781, o a su línea baja: (021) 607.884.

          

             En los siguientes enlaces podrán ver más acerca de la labor del Dr. Modesto Romero Cueto:

            1.- Modesto Romero Cueto, entrevistado por ABC: http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/modesto-romero-cueto

            2.- Presentación del CD Guaranietépe: http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/modesto-romero-cueto-pr...

            3.- Rehendusérô Modesto Romero Cueto-pe he’ívo hembiapo hérava Che ra’y; ehesakutu ko’ápe: http://www.youtube.com/watch?v=EQlramwKIgA

 

            Maitei horyvéva opavavépe

 

David Galeano Olivera

(ATENEO Motenondehára)

davidgaleanoolivera@gmail.com

 

JORNADA PEDAGÓGICA EN LA REGIONAL ASUNCIÓN-CENTRO

REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

 

JORNADA PEDAGÓGICA EN LA REGIONAL ASUNCIÓN-CENTRO

Leer original (hacer clic) en: http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/jornada-pedag-gica-en-l...

 

            El lunes 12 de setiembre de 2011, a las 18 hs, la Regional Asunción-Centro del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI, realizó la Jornada de Actualización Pedagógica “El Guarani y su actualidad”. El encuentro que tuvo lugar en la sede de dicha Regional (Luis Alberto de Herrera 369 entre Takuary y Estados Unidos, Ciudad de Asunción); fue coordinado por la Prof.Mg. Selva Concepción Acosta Gallardo, Directora de dicha Regional.

 


 

            Upe atýpe oîkuri mbo’ehára ha temimbo’e opaite mbo’esyrypegua oñemoarandúva Guarani ñe’ême. Mbo’ehára David Galeano Olivera oñe’êkuri chupekuéra ñane Avañe’ê rembiasakuére ha avei ohechauka chupekuéra umi mba’e pyahu mbeguekatúpe ohupytýva ohóvo ñane ñe’ê Guarani. Upéi oikókuri peteî ñomongeta ha upéva rupi oñemyesakâve heta mba’e ñane ñe’ê teete rehegua. Mbo’eharakuéra apytépe oîkuri: Zulma Beatriz Trinidad Zarza, Miguel Sabino Fernández, María Mercedes Ojeda, Zulma Díaz ha Stella Marys Retamozo de Aguilera.

 


 

            La Regional Asunción-Centro viene realizando una serie de actividades cocurriculares con el propósito de brindar una mejor formación a sus estudiantes. Del mismo modo, lo vienen haciendo todas las Regionales del ATENEO; que se dedica exclusivamente a la formación de recursos humanos especializados en la Lengua y la Cultura Guarani.

 


 

            ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI ojepytaso ñane retâ tuichakue javeve ha ambue tetâ rupi ha akóinte oñeha’â ohekombo’e porâ ha hekopete mbo’ehararâ ha mbo’ehárape. Opavave niko jaikuaa pe mbo’ehára oikuaaporâva, katuete ombo’eporâha avei; upévare, ATENEO omoîmbaite ijehegui mbo’ehararâ ha mbo’ehára ñembokatupyryvépe.

 

            Maitei horyvéva opavavépe

 

David Galeano Olivera

(ATENEO Motenondehára)

davidgaleanoolivera@gmail.com

TAVARANDU ÁRA VILLARRICA-PE - DÍA DEL FOLKLORE EN VILLARRICA

REPÚBLICA DEL PARAGUAY

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

GUARANI, MERCOSUR ÑE’Ê TEETE

 

TAVARANDU ÁRA VILLARRICA-PE

Leer original (hacer clic) en: http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/tavarandu-ra-villarrica...

 

            El domingo 28 de agosto de 2011, la Regional Villarrica del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI, realizó un encuentro para celebrar el Día del Folklore (22 de agosto), el Día del Idioma Guarani (25 de agosto) y el Día de la Guarania (27 de agosto). La ocasión sirvió para apreciar las manifestaciones de nuestra cultura popular, la vigencia del Idioma Guarani y la belleza de la música paraguaya. La agradable reunión fue coordinada por el Abog. Paternio Emiliano Vera González, Director de la Regional Villarrica del ATENEO.

            Heta tapicha ijatýkuri upépe ha maymávante oñe’êkuri Guaraníme. Hi’upýrô katu ojejapókuri chicharô hu’itî, sopa paraguaya, so’o mbutuka, pajagua maskáda, so’o arrollado, batiburrillo ha vaka akângue yvyguy. Tembi’uriregua katu oñembosako’íkuri: manduvi eira hûre ha eíra hû kesúre. Ojehecha avei jeroky ñanemba’éva ha oñehendu heta purahéi ha ñe’êpoty neporâmbajepéva.


 

Ijatyva’ekue

 


Jasy Jatere

 

Puraheihára Villarrica-ygua

 


Nelson Ortíz, Mirian Acosta de Ortíz, Norma Galeano ha Sabina Núñez

 


Sopa paraguaya

 

Batiburrillo

 


Juan Antonio Gómez, Salomón Melgarejo ha Pablino Gómez

 


Mbói Tu’î

 


Mbokaja

 

Jeroky ñanemba’éva

 


Teju Jagua

 

Dúo Uno y medio... Pehendúmi chupekuéra opurahéi jave: http://www.youtube.com/watch?v=xza59zWJDQk

 

Vaka akângue yvyguy

 


Jorge Galeano ojopy chupe pe vaka akângue yvyguy

 


 

Pablino Gómez, Paternio Emiliano Vera, David Galeano Olivera ha Pedro Juan Paredes


SE REALIZÓ EL ENCUENTRO CON EMILIANO, EN GUARAMBARE

ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI

Maitei horyvéva opavavépe

David Galeano Olivera

 

SE REALIZÓ EL ENCUENTRO CON EMILIANO, EN GUARAMBARE

Leer original (hacer clic) en: http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/se-realiz-el-encuentro-...

 

            La SOCIEDAD CULTURAL TAKUARE’Ê, realizó el domingo 11 de setiembre de 2011, el TRADICIONAL ENCUENTRO CON EMILIANO, en Yvysunu (Guarambare, Paraguay), en el predio donde se halla el monumento erigido en memoria del gran Emiliano R. Fernández. La coordinación general estuvo a cargo del Arq. Alfredo Vaesken.



 


            Heta tapicha ijatýkuri Yvysunúme ohasávo peteî ára ijojaha’ŷva, henyhêva kuarahy ha py’arorýgui. Ko vy’aguasu oñepyrûkuri, 09:30 aravo jave, tape 1 “Mcal. Francisco Solano López” ha tape oikéva Guarambarépe ojojuhuhápe. Upégui ojeguatákuri Yvysunu meve ha upépe oikókuri peteî ñembo’e Emiliano R. Fernández ha ñane retâ korochirekuéra omanomava’ekue reraitépe (puraheihára, ñe’êpapára, jerokyhára ha ambuéva rehe).


            Esta edición homenajéo a NESTOR DAMIAN GIRETT, coautor del Gran Emiliano R. Fernández. De la presente edición del Encuentro con Emiliano participaron los siguientes artistas: Orquesta estable (con Ramón González, Artemio Arrúa, Pablo Carreras, Julio Barrios, Lucho Villalba, Alberto Ríos Báez y otros); Kemil Yambay y los Alfonsinos; Los Basaldua y Grupo Cantares; Velada a lo yma, homenaje a José ka’i y Máxima Lugo; Juan Carlo Oviedo y los hermanos Acuña; Ballet Takuare’ê (estable de la Sociedad Cultural Takuare’ê); Elenco Kyre’ŷ del Barrio San Miguel – San Lorenzo; Sonidos de la Tierra – Filial Guarambaré con Delia Picagua; Dueto Amistad; Elenco de Danza Municipal de Guarambare; Néstor Damian Girett; Grupo de Arpa (Los Corbalan, Cristian Portillo y otros); Rosser Diaz, en Requinto; Jazmín Díaz y Susana Saldivar (solistas Ganadoras del Festival de Guarambare); Cariñito y Floripon; Dúo Almada Ovelar; María Isabel Vera y los soñadores del Alba; José y Esteban; Dúo Mongelos Torales; Camila y Francisco; Jony Walker y Conjunto.




            Añetehápe, ko’â puraheihára ha imba’epu’aty ombovy’ákuri opavavépe. Heta Emiliano-re oñehendúkuri: “Ahakuetévo", "Aháma che chína (che la reina)", "Causa neñaña", "Ko’ápe che avy’ave", "Chepochýma nendive", "Despierta mi Angelina", "En tu ventana", "Guavira poty", "La cautiva", "La útlima letra", "Nde juru mbyte", "Ñesûháme", “Primavera", "Pyhare amangýpe", "Rojas Silva rekávo", "Salud che paraje-kue", "Siete notas musicales" ha "13 Tujutî".


           Emiliano R. Fernández Nació en Yvysunu – Guarambare, el 8 de Agosto de 1894, donde sus restos se encuentran hasta hoy y falleció el 15 de setiembre de 1949 en el hospital militar – Asunción.


            Las jornadas centrales del Festival del Takuare’ê, tendrán lugar los días: 12, 13 y 19 de noviembre de 2011, en la Ciudad de Guarambare.

 

Rosita Scappini, Alfredo Vaesken, Michel Olavarrieta, David Galeano Olivera ha Víctor Insfrán

 

 

Los Corvalán ejecutando hermosas canciones en el arpa

 


Myrian y Fidel: los animadores, quienes realizarán el Gran Festival Tavarandu V, junto a los Basaldúa - Grupo Cantares, el domingo 25 de setiembre, desde las 12 hs, en el Club Tte. Fariña, de Guarambare

 

Angel Acuña Romero, Poeta Yvytu, quien el 11 de octubre (Día del Poeta), a las 19 hs, en el Teatro Municipal de San Lorenzo, en el Gran Festival Folklórico, será homenajeado por ser hijo dilecto de San Lorenzo

 

 

María Isabel Vera y los Soñadores del Alba

 


Lucino Rodríguez Baroffi: animador del Encuentro con Emiliano, y ganador del Concurso Nacional de Poesía Guarani 2011

 


Ijatyva’ekue

 


Comisario Santiago Flores Torres y un amigo en el Encuentro con Emiliano

 

Prof. Víctor Ferreira, docente y escritor guarambarense

 

Doña Sebastiana Núñez de Vaesken, madre del Arq. Alfredo Vaesken Núñez, Coordinador General del Encuentro con Emiliano y del Festival del Takuare’ê

 

Los Basaldúa - Grupo Cantares

Ehendumína chupekuéra, ehesakutu ko’ápe: http://www.youtube.com/watch?v=fT_lo8Npxzo&feature=share

 

 

Cristina Bejarano, Neomí Bejarano, Salomón Melgarejo, Víctor Insfrán ha Hilda Basaldúa

 


Néstor Damián Girett y los Misioneros

Ehendumína chupekuéra, ehesakutu ko’ápe: http://www.youtube.com/watch?v=4Biz71ytTz4

 

 

Alfredo Vaesken ha David Galeano Olivera